Greetings to All,

The Armorial will be updated this evening to reflect the results listed below

In Service,

Gunnar Thorisson

Vert Hawk Herald

CALONTIR acceptances

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#130> Beatrix Bogenschutz. Name and device. Vert, a griffin statant erect maintaining an arrow inverted argent.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#133> Cecilia de Gatisbury. Name and device. Per pale wavy argent and Or, two sprigs of borage azure slipped and leaved vert.

Nice 14th century English name!

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#134> Darius Delphin. Name (see RETURNS for device).

Submitted as Darius van Delphin, it does not appear as though Delphin is a German place name. Therefore, we have dropped the preposition and registered this name as Darius Delphin.

We note that Zacharias Heyns' De historien van Pavlvs Iovivs, bisschop tot Nvcera ( includes the phrase van Delphin. However, this phrase is not discussing a German place name, so Delphin cannot be combined with the preposition van in a byname without evidence to show that it is plausible in our period.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#137> Hugo van Harlo. Badge. (Fieldless) A cockerel's head couped sable, beaked, crested and jelloped Or.

Nice badge!

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#138> Ivan Geirsson. Name and device. Sable, three demi-lions Or.

Although Ivan was documented in the Letter of Intent as a Russian given name, Iwan is found as a given name, and Ivansson as a byname in 15th century Sweden. Both can be found in Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven. Therefore, this name is entirely Scandinavian, albeit with a Swedish and Old Norse lingual mix.

Nice device!

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#139> Ki no Kotori. Alternate name Maria Katerina von Adlerhof.

This identical name was registered and later released by the submitter. In the meantime, she decided she wanted to keep it as an alternate name, but the elements are not grandfathered to her because of the release.

The byname von Adlerhof was originally documented as a compound word formed from adler ("eagle") and -hof ("house"). Unfortunately, this level of documentation is not sufficient under current standards. Commenters were unable to support the use of an inn-sign style name formed from an animal or heraldic charge and ending in -hof. The closest that was found to this pattern was Adelczhover (1433), found in Brechenmacher, s.n. Adelshofer.

After the Pelican decision meeting, Ælfwynn Leoflæde dohtor noted that Socin includes examples of a pattern of naming houses after people who used to live there, even after they've sold them. One example is Hugo Gulden (aureus)...curia dicta des Guldin hof (1225-1289), which can be read as "Hugo Guldin, who's called 'of the Guldin hof'" (p. 405). Therefore, we are able to register this name as submitted.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#140> Konstantia Kaloethina. Badge. Azure, a bordure gyronny argent and sable.

Nice badge!

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#141> Mæva Dagsdóttir. Device. Vert, on a sinister wing fesswise argent, a trefoil vert.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#142> Ren Jie. Name (see RETURNS for device).

Submitted as Rén Jié, the name contains unregisterable pronunciation marks. Precedent states:

This submission uses diacritical marks when transliterating Chinese characters; this practice was declared unregisterable in June, 2003:

Submitted as Lán Ying, we have removed the accent from the byname. Pinyin and Wade-Giles are the two main systems for transliterating Chinese names using the Roman alphabet. Golden Pillar provided information regarding the accents and diacritical marks used in these transliteration systems:

First, Yin strongly recommends that Pelican and Laurel not register accent marks, or most other diacritical marks, with Chinese names. In Pinyin, and in many Wade-Giles, Romanizations, these marks are, in some sense, similar to the marks in deFelice, providing pronunciation information without being part of the actual characters in the name. With a few exceptions in Wade-Giles, the marks are one of two modern methods for conveying pronunciation tones, and the other method (numbers at the end of each syllable) is much more common. Further, both numbers and marks are most frequently omitted when Romanizing Chinese characters for Western readers from the general public. Please note that, if accent and diacritical marks are registered in Romanized Chinese names, then the much more common number-at-end-of-syllable should be likewise registerable. (By the way, if the number convention is registerable, this name would more frequently be Romanized as Lan2 Ying1 than as Lán Ying).

Given this information, we will omit diacritical marks and tonal indicators (numbers at the end of each syllable) when registering Chinese names. We have changed Lán to Lan in this name to remove the accent, which is used as a pronunciation indicator.

[Xún Mèi L{iu}, August 2004, R-Middle]

Therefore, we have changed this name to Ren Jie in order to register it.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#144> Sigurðr skrifari. Name and device. Or, a cross azure, overall a raven displayed maintaining a bow and a quill pen gules.

There is a step from period practice for use of a bird other than an eagle in the displayed posture.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#145> Svala Eiriksdottir. Name.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#146> Vitoria d'Aires. Name.

Both elements are dated to 1565, making this an excellent 16th century Portuguese name!

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#147> V{o,}lu-Ingibi{o,}rg. Badge. (Fieldless) In pale a roundel conjoined to a chalice Or.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#148> William Schlagen Donner. Name and device. Per fess gules and azure, in pale two arrows fesswise Or and two hammers fesswise argent.

Submitted as William Schlagendonner , the constructed byname Schlagendonner was intended to mean "smite the noisy person".

The Letter of Intent included inherited 16th and early 17th century examples like Schlagenhauf(f), Schlagenhauss, Schlagertalerin, and Schlagenhorsts, where -hauf(f) means "host, army", -hauss may mean "house", -thal/-talerin means "valley/valley dweller", and -horsts means "thicket". Earlier forms of the first example were also documented. Another example in the Letter of Intent, Schlagenteufel ("smite the devil"), was not dated and cannot be used to support this name.

Without additional evidence to support a byname meaning "smite the [adjective] person", we are unable to register this name as submitted. Therefore, we have changed the compound byname to a double byname, Schlagen Donner, to register this name. Both Schlagen and Donner are found in the FamilySearch Historical Records, dated to 1643 and 1578, respectively.

William is the submitter's legal given name.

CALONTIR returns

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#129> Amon Attwood. Badge. (Fieldless) A lightning bolt bendwise Or, overall a round clockface argent numbered sable.

This badge is returned for having two steps from period practice. There is one step from period practice for use of a lightning bolt without a thunderbolt. The other one is for using the round clockface. SENA A2B4c states: Other European Artifacts: There is no pattern of using European artifacts other than tools and general, everyday artifacts in armory. The use of such an artifact, such as an aeolipile, as a charge is considered a step from period practice. When this charge was previously registered in 2004, the clockface was documented from a period artifact, not an heraldic element. Lacking documentation as an heraldic element, its use carries a step from period practice.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#131> Caitilín inghean Uí Alasdrainn. Name.

The clan affiliation byname inghean Uí Alasdrainn is constructed as a feminine form of Ó hAlasdrainn. However, Ó-style bynames were typically created by the 11th century in Ireland. In this case, the first instances of the given name Alastrann are found in the 15th century, used by men from Scotland. Therefore, the use of an earlier Irish pattern with a late period given name from Scotland is not likely when Alastrann came into use. Thus, we do not allow the construction of new O-style bynames from elements which came into use after that time. Without evidence showing that this byname is plausible, we cannot register this name.

Upon resubmission, the submitter may wish to know that the names Caitilín inghean Alasdrainn and Caitilín inghean mhic Alasdrainn are registerable because bnames using mac continued to be created through the end of our period.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#132> Caoilte MacConnan of Clan O'hIongardail. Device. Per saltire sable and argent, a cross triparted fleury counterchanged.

This device is returned for redraw, for violating SENA A2C2 which states "Elements must be drawn to be identifiable." Although strongly reminiscent of the documented form, the spread of the segment renders this depiction difficult to identify as any sort of cross.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#135> Darius Delphin. Device. Azure, a pall vairy en pointe Or and purpure, overall a dragon displayed maintaining in each hind foot a mullet argent.

This device is returned for redraw, for violating SENA A2C2 which states "Elements must be drawn to be identifiable." Commenters had difficulty in determining the exact line of division used on the pall. The maintained mullets were also unidentifiable because of the overlap with the dragon's feet and the shading of the mullets.

This device is also returned for having a "barely overall" charge. SENA Appendix I, Charge Group Theory, in defining overall charges states "An overall charge must overlie a primary charge (...)An overall charge must have a significant portion on the field; a design with a charge that has only a little bit sticking over the edges of an underlying charge is known as "barely overall" and is not registerable." Here, most of the dragon lies on the pall.

There is a step from period practice for the use of a dragon displayed.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#136> Gustav Jamesson and Almedha of Anglesey. Joint badge. (Fieldless) An owl-headed wyvern displayed gardant azure.

This badge is returned for conflict. Blazoned on the Letter of Intent as an owl-headed cockatrice, the cock's head is part of the defining characteristics of a cockatrice and thus we have reblazoned this charge as an owl-headed wyvern. As such, it conflicts with the device of Dieterich von Klienberg, Per saltire argent and Or, a dragon displayed azure bellied argent. There is a DC for the difference between fielded and fieldless design. The charge is a modified wyvern. There is no DC for the type of head alone or the argent detailing. There is no DC for dragon vs wyvern.

There is a step from period practice for the use of a dragon, even with another animal's head, in the displayed posture.

*<file:///E:/Armorial/June16LOAR/16-06lar.html#143> Ren Jie. Device. Argent conjoined in fess an Oriental dragon "glissant" palewise contourny gules and a Chinese maiden statant affronty proper crined and vested sable.

This device is returned because it runs afoul of SENA A2C1 which states that "Elements must be drawn in their period forms" The depiction of the human figure does not match documented depictions of period Chinese women.

This device is also returned for violating SENA A1C which requires an emblazon to be describable in heraldic terms. There is no clear heraldic way to blazon the interaction of the human figure and dragon, with partial overlap and the posture of the dragon cannot be descibed in heraldic terms.

There is a step from period practice for the use of an Oriental dragon.

Manage your subscription at